Articles taggés avec Coulon-Jablonka

Impressions de spectateurs

Pierre ou les Ambiguïtés (du 19 au 28 janvier 2012)

Saad Chakali, spectateur et citoyen, était présent et livre ses impressions sur le spectacle. En voici un extrait :

« Dans la préface à la traduction française de Pierre ou les ambiguïtés écrit par Herman Melville en 1852, son traducteur Pierre Leyris écrit que le profond objet de ce roman est « de montrer que l’homme est en proie au désarroi des ambiguïtés depuis qu’il a goûté au fruit interdit de la science du Bien et du Mal. Pierre, se précipitant d’un cœur entier vers le Bien, trouve d’abord ce que la société et une part de lui-même, restée calviniste, appellent le Mal ; puis se découvre véritablement livré au Mal, puisqu’il devient malgré lui un meurtrier et qu’il entraîne deux innocentes dans la mort » (éd. Gallimard, 1999 [1967 pour la première édition], p. IX-X). Il se trouve que l’adaptation théâtrale de ce texte par Olivier Coulon-Jablonka et Eve Gollac propose le choix de la trahison d’avec la lettre melvillienne (…) »

TÉLÉCHARGER LE TEXTE DANS SON INTÉGRALITÉ

« Waouu.. Riche, intense, fort en émotions. Merci ! » Cléo

« Une œuvre complexe merveilleusement retranscrite (…) » Anonyme

« Je pensais partir à l’entracte car, un peu fatigué, je m’ennuyais avant l’arrivée d’Isabelle (…) » Frédéric Rohman

« Durant l’entracte, je me demande quel est l’intérêt de la pièce pour l’instant ? (…) » Romain Bougourd

 

Hippolyte 2x théâtre et cinéma (du 19 au 28 janvier 2012)

« Merci pour ces belles vibrations et résonances des corps, des voix et du texte entendus avec et dans leur musique. » Riwana

« Quelle musique des corps et des voix. Quelle tension, tendresse et humour à la fois (…) » Martine Venturelli

« Magnifique interprétation. Bravo pour cette performance et exercice de style ! » Monique

« Merci de nous faire entendre cette langue drue, ciselée et musicale avec ces résonances et ces bruitages. » Typhaine